Bản in

Download

logo

Ngôn ngữ:
  • Trang chủ
  • Dịch Vụ VP
  • Lĩnh vực hoạt động
  • Luật sư
  • Tư Vấn Pháp Luật
  • Tuyển dụng
  • Liên hệ
Trang chủ » Tư Vấn Pháp Luật » Gia hạn giấy phép cư trú ở Đức thời CORONA

Gia hạn giấy phép cư trú ở Đức thời CORONA


Kể từ ngày 10/04/2020, Đức cho phép các công dân nước ngoài đang sinh sống tại Đức có visa Schengen sắp hết hạn hoặc đã hết hạn mà chưa kịp gia hạn do ảnh hưởng của dịch COVID-19 được phép tiếp tục cư trú hợp pháp tại Đứcđến hết ngày 30.06.2020. Là áp dụng đối với những người có Visum Schengen không áp dụng với những người đang có Aufenthaltserlaubnis trên nước Đức.

 

Visum và Aufenthaltserlaubnis là khác nhau.

 

Visum:

Khi bạn từ một nước khác không thuộc EU. Bạn đặt đơn xin vào EU. Thì Đại Sứ Quán của một trong những nước trong khối EU sẽ duyệt hồ sơ. Nếu họ đồng ý thì sẽ cấp Visum cho bạn vào trong Châu Âu.

Aufenthaltserlaubnis:

là giấy phép cư trú hợp pháp trên nước Đức. Được cấp cho người nước ngoài đang sống,học tập hoặc làm việc…trên nước Đức. Luật quy định có nhiều loại giấy phép cư trú khác nhau.Khi bạn có Visum vào trong Châu Âu rồi. Thì tùy theo đơn bạn đặt tại ĐSQ nước đó tại Việt Nam.Bạn mang giấy tờ tương ứng đến SNK nơi bạn đăng ký hộ khẩu để họ cấp Aufenthaltserlaubnis tương ứng cho bạn.

 

Những người đang có giấy phép cư trú hợp pháp trên nước Đức. Khi giấy phép cư trú hợp pháp trên nước Đức xắp hết hiệu lực hoặc đã hết hiệu lực nhưng không thể gia hạn vì Sở Ngoại Kiều nơi cư trú không mở cửa.

BẠN nên làm như sau:

1.       Bạn vào trang Web của SNK thành phố nơi mình cư trú để download mẫu đơn (Antrag) phù hợp với nội dung xin gia hạn của mình về.

2.       Khai thông tin đầy đủ và ký tên

3.       Gửi tờ đơn này cùng với những giấy tờ cần thiết tùy trường hợp:

a.       Hợp đồng làm việc

b.       Hợp đồng nhà ở

c.       Bảng lương

d.       Giấy xác nhận bảo hiểm

e.       Kontoauszug

f.        Copy hộ chiếu

g.       Copy giấy phép cư trú hiện tại cùng với giấy Zusatzblatt nếu có.

h.       Immatrikulation Bescheinigung (Nếu là sinh viên)

i.         Giấy xác nhận học tiếng Đức (Nếu đang đi học tiếng Đức)

 

Nói chung là một loại giấy xác nhận của nơi mình đang học tập và làm việc…chứng minh là mình vẫn đang tiếp tục với công việc mà mình đã được gia hạn trước đây

Tất cả những giấy tờ này scan gửi qua Email hoặc qua Fax đến Sở ngoại Kiều. Tốt nhất là nên làm cả hai. Vì Fax có Fax Bericht nên có thể chứng minh được là mình đã gửi đi. Nhưng nhiều khi nhân viên

làm việc tắc trách có sơ sót gì đó không chú ý được hết tất cả các nội dung Fax chuyển đến. Vì cả SNK dùng chung một số FAX

Email: nhiều khi bị chạy vào Spam nên nhân viên người ta không nhận được.

 

KANZLEI & ENZU BERLIN TEAM.

Viber, Whatsapp, Zalo: 0049 157 8064 9390.


Các loại tin khác:

  • HƯỚNG DẪN THỦ TỤC KẾT HÔN
  • Hướng dẫn xin tiền hỗ trợ vì dịch Covid 19
  • HƯỚNG DẪN THỦ TỤC ĂN THEO CON QUỐC TỊCH ĐỨC
  • MỞ CÔNG TY ĐẠI DIỆN THƯƠNG MẠI TẠI ĐỨC
  • Thủ tục đầu tư vào Đức

Luật sư

  • Rechtsanwältin Julia Yen Vu

    Rechtsanwältin Julia Yen Vu

     

     

    Xem thêm
  • Hợp tác cùng các luật sư
  • Rechtsanwalt Jens Ruprecht

    Rechtsanwalt Jens Ruprecht


    (Keine Sozietät, ohne gegenseitige Haftung)

    Fachanwalt für Sozialrecht

    Xem thêm

Liên hệ

Nhấn chuột vào dòng chữ  "Mainzer Str. 21, 10247 Berlin " sau đó điền địa chỉ của bạn vào, Google sẽ chỉ đường cho bạn đến văn phòng

 

Kanzlei Relide

Rechtsanwältin Julia Yen Vu

Mainzer Str. 21, 10247 Berlin

Tầng 01

Tel:  030 5891 3389  Vietnamesisch

Tel:  030 5523 7452  Sekretariat

Viber, Whatsapp, Zalo: 0049 157 8064 9390

Email: vanphongluat @ relide.de

www.relide.de

facebook: van phong luat Relide

T2 - T6: 09h00 - 18h00

U5 Samariter Station

Parkhaus ca. 100 m

 


 

Impressum

Copyright © 2015 by DOMAIN. All Rights Reserved thiết kế web công ty luật